Tuesday, December 5, 2017

Navagraha Beeja Mantra नवग्रहों के बीज मंत्र

Navagraha Beeja Mantra नवग्रहों के बीज मंत्र
                                 
Surya :    || Om Hrang Hreeng Hrong Sah Suryay Namah ||
सूर्य :       || ह्रां ह्रीं ह्रौं : सूर्याय नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  घृणि: सूर्याय नम:।।

Chandra : || Om Shrang Shreeng Shrong Sah Chandraye Namah ||
चन्द्र :       || श्रां श्रीं श्रौं : चन्द्राय नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  सों सोमाय नम:।।

Mangala : || Om Krang Kreeng Krong Sah Bhaumay Namah ||
मंगल :      || क्रां क्रीं क्रौं : भौमाय नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  अं अंङ्गारकाय नम:।।

Budha : || Om Brang Breeng Brong Sah Budhay Namah ||
बुध :      || ब्रां ब्रीं ब्रौं : बुधाय नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  बुं बुधाय नम:।।

Guru (Bruhaspati) : || Om Grang Greeng Grong Sah Gurve Namah ||
गुरू (बृहस्पते) :         || ग्रां ग्रीं ग्रौं : गुरवे नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  बृं बृहस्पतये नम:।।

Shukra : || Om Drang Dreeng Drong Sah Shukray Namah ||
शुक्र :      ||   द्रां द्रीं द्रौं : शुक्राय नम: ||  तांत्रिक-मंत्र - ।।  शुं शुक्राय नम:।।

Shani : || Om Prang Preeng Prong Sah Shanichray Namah ||
शनि :   || प्रां प्रीं प्रौं : शनिचराय नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  शं शनैश्चराय नम:।।

Rahu : || Om Bhrang Bhreeng Bhrong Sah Rahve Namah ||
राहु :    ||   भ्रां भ्रीं भ्रौं : राहवे नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  रां राहवे नम:।।

Ketu : || Om Srang Sreeng Srong Sah Ketve Namah ||
केतु :  || स्त्रां स्त्रीं स्त्रौं : केतवे नम: || तांत्रिक-मंत्र - ।।  कें केतवे नम:।।


Dhanvantre Mantra - || Om Shree Dhanvantre Namaha ||

Chanting this healing mantra daily can improve your vitality and energy level, and can help you attain your natural state of well-being. Additionally, the mantra is chanted to remove mental disease (such as fears). Every time you recite the mantra with sincere devotion, a fraction of its divine healing power touches you.

Dhanwantari Gayatri mantra:
|| Om tat purushaaya vidmahae Amritha kalasa hastaaya dheemahi Tanno Dhanvantri prasodayaat ||

Brahma Dev Mantra:
|| Om Aim Hrim Shrim Klim Sauh Sat Chit Ekam Brahma ||
|| Aum Satchit Ekam Brahma ||


Monday, November 13, 2017

Shri Sai Satcharitra Chapter 51

Chapter – 51

Epilogue
Having completed Chapter 51, treated as chapter 50, we will proceed with the last chapter (no.52 in the original text). It is here that Hemadpant wrote his concluding remarks and promised to provide an index, giving the contents of all the chapters in verse as is given in Marathi sacred books. Unfortunately, the index was not found in Hemadpant’s papers. It was therefore composed and supplied by an able and worthy devotee of Sai Baba, Mr. B.V. Deo (retired mamlatdar of Thana). As English books provide an index in the beginning with contents of each chapter described at the beginning of each chapter, we will not consider the last index chapter here. Thus, the final chapter shall be regarded as the epilogue.

Unfortunately, Hemadpant did not survive to revise the last chapter’s manuscript to prepare it for the press. When it was sent to the press, Mr. Deo found it to be incomplete and unintelligible in certain places, but it had to be published as it was found. The main topics dealt therein are briefly given below.

Greatness of Satguru Sai

We prostrate ourselves before Sai and take refuge in His grace, for it is He who besets all animate and inanimate things in the universe. It is He who pervades all creatures equally without differentiation. It is He to whom all devotees are alike and who knows not honor nor dishonor, like nor dislike. If we remember Him and surrender to Him, He fulfills all our desires and leads us to the goal of life, Self-realization. The ocean of mundane existence is very hard to cross. Waves of infatuation beat high against the banks of bad thoughts, causing trees of fortitude to fall down. The breeze of egoism blows forcibly and makes the ocean rough and agitated. Crocodiles in the form of anger and hatred move there fearlessly and eddies in the form of the ideas “I and mine” whirl there incessantly. Innumerable fish in the form of censure, hatred and jealousy swim about. Although this ocean is so fierce and terrible, Satguru Sai is its agasti (destroyer) and the devotees of Sai have no fear of it. Our satguru is the boat which will safely take us across this ocean.

Prayer

Let us worship Sai Baba, bow to His lotus feet, and make the following prayer: Let not our mind wander and wish for anything but Thee. Let this work, Shri Sai Satcharita, be in every house and let it be studied daily. Ward off the calamities of those who study it regularly. Om Shri Sai Ram.

Fala Shruti (reward of study)

Now a few words about the reward you get from a study of this work. After bathing in the sacred Godavari, and after taking the darshan of the samadhi in the samadhi mandir in Shirdi, you should read, or listen to the reading, of the Shri Sai Satcharita. If you do this, all your threefold afflictions will vanish. Casually thinking about the stories of Sai, you will become interested in spiritual life and if you continue to read and study this work with love, all your sins will be destroyed. If you wish to be free from the cycle of births and deaths, read Sai’s stories and always remember Him. If you dive into the sea of Sai’s stories and then tell them to others, you will receive an ever new flavor of them and save the hearers from perdition.

If you go on meditating on Sai’s form, it will, in the course of time, disappear and lead you to
Self-realization. It is very hard to realize the nature of Self or Brahma, but if you approach sagun (form) Brahma through the form of Sai, your progress will be easy. If the devotee completely surrenders himself to Him, he will lose his individuality and become merged in Him in all of the three states, viz. waking, dream and sleep. Thus, he will be rid of the bond of samsara. If anyone, after bathing, reads Shri Sai Satcharita with love and faith, and completes it within a week (saptaha), his calamities will disappear. If he hears or reads it daily and regularly, all his dangers will be warded off. By its study, a man striving for success in his life will achieve it, and the devotee striving for Self-realization, shall attain his goal. The reward will be according to the faith and devotion of the individual.

If Shri Sai Satcharita is read respectfully, Sai will be pleased, and will remove your ignorance and poverty, blessing you with knowledge, serenity and prosperity. If you read a chapter daily with concentrated mind, it will give you unbounded happiness. One, who has his welfare at heart, should study it carefully and then he will ever remember Sai gratefully and joyfully, in birth after birth.

This work should be read at home, especially on Guru Pournima (Ashada full moon day), Gokul Ashtami, Rama Navami and Dasara (Baba’s anniversary day). If you study this one book carefully, all your desires will be satisfied, and if, in your heart and mind, you always remember Sai’s holy feet, you will easily cross the bhava (samsar) sagar. By its study, the diseased and sick will receive health, - the poor, wealth, - the mean and afflicted, prosperity, and the mind will be rid of all ideas and gain steadiness.

Dear good and devoted readers and listeners, we bow to you all and make a special request. Never forget Him whose stories you have read day by day and month by month. The more fervently you read or listen to these stories, the more encouragement and blessings Sai bestows on you.

Prasad Yachana

We close this book with a prayer to the Almighty for the following prasad or favor: May the readers and devotees develop complete and wholehearted devotion to Sai’s feet. May His form be ever fixed in their eyes and may they see Sai (the Lord) in all beings. Amen!

Bow to Shri Sai - Peace be to all

Arati
Oh, Sai Baba, we wave lights before You, the bestower of happiness to the jivas. Give us, Your servants and devotees, rest under the dust of Your feet. Burning (destroying) desire, You remain absorbed in the Self and show the Lord (God) to aspirants. As one feels intently, You give Your devotees experiences or realizations accordingly. Oh kind hearted, Your power is such! Meditation on Your name removes our fear of samsar. Your method of work is really unfathomable, as You always help the poor and helpless. In this Kali age, You, the all pervasive Datta, have really incarnated as Saguna Brahma. Ward off the fear of samsar of the devotees who come to You so as to enable them to see the holy feet of the Lord. Oh beloved Sai, may our treasure be the service of Your holy feet. Bless we who sing Your praise. Amen!


Bow to Shri Sai - Peace be to all

Monday, October 30, 2017

Saraswati Stotra: Ya Kundendu Tusara Hara Dhavala - with meaning - composed by sage Agastya

सरस्वती स्तोत्रम् - या कुन्देन्दुतुषारहारधवला या शुभ्रवस्त्रावृता

Saraswati Stotra: Ya Kundendu Tusara Hara Dhavala Ya Shubhra Vastravrta

या कुन्देन्दुतुषारहारधवला या शुभ्रवस्त्रावृता
या वीणावरदण्डमण्डितकरा या श्वेतपद्मासना ।
या ब्रह्माच्युतशंकरप्रभृतिभिर्देवैः सदा पूजिता
सा मां पातु सरस्वति भगवती निःशेषजाड्यापहा ॥१॥
Yaa Kunde[a-I]ndu-Tussaara-Haara-Dhavalaa Yaa Shubhra-Vastra-[A]avrtaa
Yaa Viinnaa-Vara-Danndda-Mannddita-Karaa Yaa Shveta-Padma-
[A]asanaa |
Yaa Brahma-Acyuta-Shankara-Prabhrtibhir-Devaih Sadaa Puujitaa
Saa Maam Paatu Sarasvati Bhagavatii Nihshessa-Jaaddya-Apahaa ||1||

Meaning:
1.1: (Salutations to Devi Saraswati) Who is Pure White like Jasmine, with the Coolness of Moon, Brightness of Snow and Shine like the Garland of Pearls; and Who is Covered with Pure White Garments,
1.2: Whose Hands are Adorned with Veena (a stringed musical instrument) and the Boon-Giving Staff; And Who is Seated on Pure White Lotus,
1.3: Who is Always Adored by Lord BrahmaLord Acyuta (Lord Vishnu), Lord Shankara and Other Devas,
1.4: O Goddess Saraswati, Please Protect me and Remove my Ignorance completely.

दोर्भिर्युक्ता चतुर्भिः स्फटिकमणिनिभैरक्षमालान्दधाना
हस्तेनैकेन पद्मं सितमपि  शुकं पुस्तकं चापेरण ।
भासा कुन्देन्दुशङ्खस्फटिकमणिनिभा भासमानाऽसमाना
सा मे वाग्देवतेयं निवसतु वदने सर्वदा सुप्रसन्ना ॥२॥
Dorbhir-Yuktaa Caturbhih Sphattika-Manni-Nibhair-Akssamaalaan-Dadhaanaa
Hastenai-
[E]kena Padmam Sitam-Api Ca Shukam Pustakam Ca-Aperanna |
Bhaasaa Kunde
[a-I]ndu-Shangkha-Sphattika-Manni-Nibhaa Bhaasamaana-Asamaanaa
Saa Me Vaag-Devate-Yam Nivasatu Vadane Sarvadaa Suprasannaa ||2||

Meaning:
2.1: (Salutations to Devi Saraswati) Who has Four Hands (two on each side); She Holds a Rosary of Beads which Shines like a Crystal (Gem) ...
2.2: ... with one Hand and a Pure White Lotus (with the other hand); And with the other two Hands She Holds a Parrot and a Book,
2.3: With Pure White Lustre like the combination of JasmineMoonConch and Crystal (Gem), Her Shining Form is Incomparable,
2.4: May She Who is the Goddess of Speech always Reside in my Mouth (i.e. Tongue) and Shower Her Grace.

सुरासुरसेवितपादपङ्कजा
करे विराजत्कमनीयपुस्तका ।
विरिञ्चिपत्नी कमलासनस्थिता
सरस्वती नृत्यतु वाचि मे सदा ॥३॥
Sura-Asura-Sevita-Paada-Pangkajaa
Kare Viraajat-Kamaniiya-Pustakaa |
Virin.ci-Patnii Kamala-
[A]asana-Sthitaa
Sarasvatii Nrtyatu Vaaci Me Sadaa ||3||

Meaning:
3.1: (Salutations to Devi Saraswati) Whose Lotus Feet is Served by the Devas and Asuras,
3.2: On Her Hand Shines a Beautiful Book,
3.3: Who is the Consort of Lord Brahma and Abides on a Lotus Seat,
3.4: O Devi Saraswati, Please Dance on my Speechalways.

सरस्वती सरसिजकेसरप्रभा
तपस्विनी सितकमलासनप्रिया ।
घनस्तनी कमलविलोललोचना
मनस्विनी भवतु वरप्रसादिनी ॥४॥
Sarasvatii Sarasija-Kesara-Prabhaa
Tapasvinii Sita-Kamala-
[A]asana-Priyaa |
Ghana-Stanii Kamala-Vilolalocanaa
Manasvinii Bhavatu Vara-Prasaadinii ||4||

Meaning:
4.1: Salutations to Devi Saraswati, Who has the Splendour of a Lotus Flower,
4.2: Who is Tapaswini (literally a Yogi, signifying the Embodiment of Meditation), and Who Loves the Seat of White Lotus,
4.3: Who has a Firm Bosom and Whose Eyes are Filled with Great Serenity, like the Pure Lotus Petals,
4.4: Who is Manaswini (literally full of Mind, signifying the Embodiment of Wisdom); O Devi, Please Shower the Boon of Your Grace on us.

सरस्वति नमस्तुभ्यं वरदे कामरूपिणि ।
विद्यारम्भं करिष्यामि सिद्धिर्भवतु मे सदा ॥५॥
Sarasvati Namastubhyam Varade Kaama-Ruupinni |
Vidya
[a-A]arambham Karissyaami Siddhir-Bhavatu Me Sadaa ||5||

Meaning:
5.1: Salutations to Devi Saraswati, Who is the Giver of Boons and Fulfiller of Wishes,
5.2: O Devi, When I Begin my Studies, Please Bestow on me the capacity of Right Understandingalways.

सरस्वति नमस्तुभ्यं सर्वदेवि नमो नमः ।
शान्तरूपे शशिधरे सर्वयोगे नमो नमः ॥६॥
Sarasvati Namastubhyam Sarva-Devi Namo Namah |
Shaanta-Ruupe Shashi-Dhare Sarva-Yoge Namo Namah ||6||

Meaning:
6.1: Salutations to Devi Saraswati, Who is the Embodiment of All GoddessesSalutationsSalutations to Her.
6.2: Who has a Tranquil Form, Who Wears the Moon and Who is the Embodiment of All YogasSalutationsSalutations to Her.

नित्यानन्दे निराधारे निष्कलायै नमो नमः ।
विद्याधरे विशालाक्षि शूद्धज्ञाने नमो नमः ॥७॥
Nitya-[A]anande Nira-[A]adhaare Nisskalaayai Namo Namah |
Vidyaa-Dhare Vishaala-Akssi Shuuddha-Jnyaane Namo Namah ||7||

Meaning:
7.1: Who is Eternal Blisswithout any Support (i.e. Independent), and without any Division (i.e. Whole and Complete); SalutationsSalutations to Her.
7.2: Who is the Supporter of All Knowledge, Who has Large Eyes and Who is the Embodiment of Pure KnowledgeSalutationsSalutations to Her.

शुद्धस्फटिकरूपायै सूक्ष्मरूपे नमो नमः ।
शब्दब्रह्मि चतुर्हस्ते सर्वसिद्ध्यै नमो नमः ॥८॥
Shuddha-Sphattika-Ruupaayai Suukssma-Ruupe Namo Namah |
Shabdabrahmi Catur-Haste Sarva-Siddhyai Namo Namah ||8||

Meaning:
8.1: Who is Pure like a Crystal and Whose Nature is extremely SubtleSalutationsSalutations to Her.
8.2: Who is the Embodiment of Sabda Brahman, Who has Four Hands and Who is the Embodiment of All SiddhisSalutationsSalutations to Her.

मुक्तालङ्कृतसर्वाङ्ग्यै मूलाधारे नमो नमः ।
मूलमन्त्रस्वरूपायै मूलशक्त्यै नमो नमः ॥९॥
Mukta-Alangkrta-Sarva-Anggyai Muula-[A]adhaare Namo Namah |
Muula-Mantra-Svaruupaayai Muula-Shaktyai Namo Namah ||9||

Meaning:
9.1: Whose Whole Body is Decorated with Ornaments of Pearls, and Who is the Basis Supporting the whole existence; SalutationsSalutations to Her.
9.2: Who is the Basis of All Mantras and Who is the Basis of All Shaktis (Power); SalutationsSalutations to Her.

मनो मणिमहायोगे वागीश्वरि नमो नमः ।
वाग्भ्यै वरदहस्तायै वरदायै नमो नमः ॥१०॥
Mano Manni-Mahaa-Yoge Vaag-Iishvari Namo Namah |
Vaagbhyai Varada-Hastaayai Varadaayai Namo Namah ||10||

Meaning:
10.1: Who is like a Jewel Shining within the Mind as the Great Yoga, and Who is the Goddess of the SpeechSalutationsSalutations to Her.
10.2: Who is the Source from where Speech originates, Who extends a Boon-Giving Hand and Who is the Giver of BoonsSalutationsSalutations to Her.

वेदायै वेदरूपायै वेदान्तायै नमो नमः ।
गुणदोषविवर्जिन्यै गुणदीप्त्यै नमो नमः ॥११॥
Vedaayai Veda-Ruupaayai Vedaantaayai Namo Namah |
Gunna-Dossa-Vivarjinyai Gunna-Diiptyai Namo Namah ||11||

Meaning:
11.1: Who is Veda Herself (i.e. the Source of All Knowledge), Whose Form represents the Vedas, and Whose Essence is the Culmination of all Vedas contained in the Great VedantaSalutationsSalutations to Her.
11.2: Whose Transcendental Essence is Free from (i.e. Beyond) Virtues and Vices, yet Whose Form Shines with all VirtuesSalutationsSalutations to Her.

सर्वज्ञाने सदानन्दे सर्वरूपे नमो नमः ।
सम्पन्नायै कुमार्यै  सर्वज्ञे नमो नमः ॥१२॥
Sarva-Jnyaane Sada-[A]anande Sarva-Ruupe Namo Namah |
Sampannaayai Kumaaryai Ca Sarvajnye Namo Namah ||12||

Meaning:
12.1: Who is the Essence Behind All Knowledge, Who always Radiates the Joy of Divine Bliss and Who is Present in All FormsSalutationsSalutations to Her.
12.2: Who is Full with All Perfection, Who is ever Fresh and Who is All-KnowingSalutationsSalutations to Her.

योगानार्य उमादेव्यै योगानन्दे नमो नमः ।
दिव्यज्ञान त्रिनेत्रायै दिव्यमूर्त्यै नमो नमः ॥१३॥
Yogaan-Aarya Umaadevyai Yoga-[A]anande Namo Namah |
Divya-Jnyaana Tri-Netraayai Divya-Muurtyai Namo Namah ||13||

Meaning:
13.1: Who is the Master of Yoga, Who is Uma Devi and Who is the Bliss of YogaSalutationsSalutations to Her.
13.2: Who is the Embodiment of Divine Knowledge, with Three Eyes and a Divine FormSalutationsSalutations to Her.

अर्धचन्द्रजटाधारि चन्द्रबिम्बे नमो नमः ।
चन्द्रादित्यजटाधारि चन्द्रबिम्बे नमो नमः ॥१४॥
Ardha-Candra-Jattaa-Dhaari Candra-Bimbe Namo Namah |
Candra-
[A]aditya-Jattaa-Dhaari Candra-Bimbe Namo Namah ||14||

Meaning:
14.1: Who has the Half-Moon on Her Curly Hair and Whose Beautiful Face Shines like the Reflection of the Moon; SalutationsSalutations to Her.
14.2: Who Wear the Sun and the Moon on Her Curly Hair and Whose Beautiful Face Shines like the Reflection of the MoonSalutationsSalutations to Her.

अणुरूपे महारूपे विश्वरूपे नमो नमः ।
अणिमाद्यष्टसिद्ध्यायै आनन्दायै नमो नमः ॥१५॥
Annu-Ruupe Mahaa-Ruupe Vishva-Ruupe Namo Namah |
Annima-
[A]ady-Asstta-Siddhyaayai Aanandaayai Namo Namah ||15||

Meaning:
15.1: Who is Present in Minute Forms and in Huge Forms, as well as in the Infinite Form of the UniverseSalutationsSalutations to Her.
15.2: Who is Accomplished in the Eight Siddhis (special powers) like Anima etc and Who Bestows Happiness to All; SalutationsSalutations to Her.

ज्ञानविज्ञानरूपायै ज्ञानमूर्ते नमो नमः ।
नानाशास्त्रस्वरूपायै नानारूपे नमो नमः ॥१६॥
Jnyaana-Vijnyaana-Ruupaayai Jnyaana-Muurte Namo Namah |
Naanaa-Shaastra-Svaruupaayai Naanaa-Ruupe Namo Namah ||16||

Meaning:
16.1: Who is Present in the Form of Knowledge and Intelligence, and Who Embodies Knowledge Itself; SalutationsSalutationsto Her.
16.2: Who is Present as the Essence behind Different Scriptures and in Different FormsSalutationsSalutations to Her.

पद्मदा पद्मवंशा  पद्मरूपे नमो नमः ।
परमेष्ठ्यै परामूर्त्यै नमस्ते पापनाशिनि ॥१७॥
Padmadaa Padma-Vamshaa Ca Padma-Ruupe Namo Namah |
Paramesstthyai Paraa-Muurtyai Namaste Paapa-Naashini ||17||

Meaning:
17.1: Who is the Giver of Lotus (i.e. makes one Pure like Lotus), Who is from the Family of Lotus (i.e. Whose origin is from Purity) and Who is of the Form of Lotus (i.e. Whose form is Purity); SalutationsSalutations to Her.
17.2: Who is the Highest and the Embodiment of Transcendental Nature; SalutationsSalutations to Her.

महादेव्यै महाकाल्यै महालक्ष्म्यै नमो नमः ।
ब्रह्मविष्णुशिवायै  ब्रह्मनार्यै नमो नमः ॥१८॥
Mahaa-Devyai Mahaakaalyai Mahaalakssmyai Namo Namah |
Brahma-Vissnnu-Shivaayai Ca Brahman-Aaryai Namo Namah ||18||

Meaning:
18.1: Who is Mahadevi (the Great Goddess), Who is Mahakali and Who is MahalakshmiSalutationsSalutations to Her.
18.2: Who is BrahmaVishnu and Shiva (in essence) and Who is the most Adorable BrahmanSalutationsSalutations to Her.

कमलाकरपुष्पा  कामरूपे नमो नमः ।
कपालि कर्मदीप्तायै कर्मदायै नमो नमः ॥१९॥
Kamala-[A]akara-Pusspaa Ca Kaama-Ruupe Namo Namah |
Kapaali Karma-Diiptaayai Karma-Daayai Namo Namah ||19||

Meaning:
19.1: Who is the Source of Lotus (i.e. Source of Purity) and Whose Form expresses the fulfilment of WishesSalutationsSalutations to Her.
19.2: Who is the Receiver of Oblations, Who Shine with the Oblation of Activities and Who is also the Energy behind those ActivitiesSalutationsSalutations to Her.

सायं प्रातः पठेन्नित्यं षण्मासात् सिद्धिरुच्यते ।
चोरव्याघ्रभयं नास्ति पठतां शृण्वतामपि ॥२०॥
Saayam Praatah Patthen-Nityam Ssann-Maasaat Siddhir-Ucyate |
Cora-Vyaaghra-Bhayam Naasti Patthataam Shrnnvataam-Api ||20||

Meaning:
20.1: Those who Recite this Stotra Regularly in the Early Morning and Evening for Six Months with Devotion, will become Fit for Siddhi (i.e. will receive the Grace of Devi Saraswati),
20.2: Those who Recite or Listen to this Stotra will Not have the Fear of Thieves (i.e. loss of wealth due to theft) or Tigers (i.e. attack of wild animals).

इत्थं सरस्वतीस्तोत्रम् अगस्त्यमुनिवाचकम् ।
सर्वसिद्धिकरं नॄणां सर्वपापप्रणाशणम् ॥२१॥
Ittham Sarasvatii-Stotram Agastya-Muni-Vaacakam |
Sarva-Siddhi-Karam Nrrnnaam Sarva-Paapa-Prannaashannam ||21||

Meaning:
21.1: Thus this Saraswati Stotram composed by Sage Agastya, ...
21.2: ...Leads to all Accomplishments and Destroys all Sins.

इति श्री अगस्त्यमुनिप्रोक्तं सरस्वतीस्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
Thus ends the Saraswati Stotram composed by Sage Agastya.